15 февраля 2019 года исполняется 113 лет со дня рождения великого поэта татарского народа Мусы Джалиля. Он обессмертил свое имя дважды: как поэт и как герой Великой отечественной войны. Его стихи и поэмы широко известны, о его подвиге написаны книги, ему ставят памятники в больших и малых городах, его именем называют улицы, театры, далекие планеты...
Кто же такой Муса Джалиль? Что мы знаем о нем?
С первых дней Великой Отечественной войны поэт Муса Джалиль ушел на фронт. На фронт он был призван из города Казань, где на тот момент и проживал.
До войны у него вышло несколько сборников стихов. И он был уже знаменитым поэтом. Но в памяти народа Муса Джалиль представляется как поэт, написавший больше ста стихотворений находясь, в торьме Моабит.
Для поэта было важно не потерять лицо даже в самых нечеловеческих условиях войны.
В июне 1942 года был ранен и в бессознательном состоянии попал в плен. Находясь в концлагере, он вел политическую борьбу, создал группу сопротивления. Выпускали листовки. Готовили побег из концлагеря. За это его заточили в одиночную камеру берлинской тюрьмы Моабит.
От декабря 1943 года до марта 1944 года Муса заключен в камере 382 военной тюрьмы Летерштрассе вместе с бельгийским борцом Сопротивления Андре Тиммермансом. В плену создано 125 стихотворений, но на чем их писать. Они умирают вместе со мною- вспоминал он.
Чудом достали школьные тетради, и ужасы неволи он описал в трех тетрадях. Которые так и называются Моабитские тетради. Они и сейчас хранятся как подлинные документы истории.
В тюрьме также была найдена записка следующего содержания: «Я, известный татарский писатель Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму как пленный, и наверное, буду скоро расстрелян. Если кому-нибудь из русских попадет эта запись, пусть передадут привет от меня моим товарищам – писателям в Москве».
Как видите, ребята, до нас дошли и исторические тетради со стихами Мусы Джалиля и записка.
В честь юбилея 2 дня в школе звучали стихи и песни, написанные на стихи великого поэта. Учащиеся выпустили газеты, рисунки из его стихотоворении.
Учителя татарского языка и литературы поочередно рассказывали о биографии М.Джалиля, подготовили презентацию.
Прости меня, твоего рядового,
Самую малую часть твою.
Прости за то, что я не умер
Смертью солдата в жарком бою.
Кто посмеет сказать, что я тебя предал?
Кто хоть в чем-нибудь бросит упрек?
Волхов – свидетель: я не струсил,
Пылинку жизни моей не берег.
Судьба посмеялась надо мной:
Смерть обошла – прошла стороной.
Последний миг – и выстрела нет!
Мне изменил
мой пистолет...«Прости, родина!» перевод И. Френкеля (“Кичер, илем!”.)
Мы гордимся тем, что дети любят его замечательные стихи и гордятся великим сыном татарского народа, героем Советского Союза!